Le bonheur des myrtilles en Forêt-Noire

La myrtille des bois est un délice régional. Pendant la courte saison, on la trouve dans des tartes, sous forme de Gsälz en verre ou sur des crêpes avec beaucoup de sucre en poudre. Il convient néanmoins de jeter un coup d’œil au-delà de l’assiette de crêpes, car le petit village d’Enzklösterle, entre Freudenstadt et Bad Wildbad, ne serait jamais devenu célèbre pour ses myrtilles sauvages si des bûcherons ne s’étaient pas attaqués aux denses forêts de la Forêt-Noire des siècles auparavant.

Mischwald aus Fichte, Weißtanne und Buche, ergänzt durch Kiefern.  Diese Baumarten bilden die zentrale natürliche Waldstruktur im Nordschwarzwald / © Foto: Georg Berg
Une forêt mixte composée d’épicéas, de sapins blancs et de hêtres, complétée par des pins. Ces essences forment la structure naturelle centrale de la forêt du Nord de la Forêt-Noire / © Foto : Georg Berg

Sapin hollandais et culte de la myrtille

La Forêt-Noire offre bien plus qu’une tourte au kirsch et des maisons à colombages idylliques. Elle vit aussi de traditions. Un coup d’œil sur l’histoire montre à quel point les anciennes coutumes sont souvent étroitement liées entre elles. Ainsi, la cueillette des myrtilles en forêt remonte à environ 300 ans. Ce n’est que lorsque les bûcherons ont défriché de grands peuplements de sapins dans le nord de la Forêt-Noire que les pins de la Forêt-Noire et les buissons de myrtilles ont trouvé des conditions idéales sur les sols pauvres et se sont répandus.

Flößer Martin Spang von der Flößerzunft Oberes Nagoldtal auf der Monhardter Wasserstube. Sie diente als Stauanlage, um die Flößer bei der Holztrift zu unterstützen. Bäche wurden angestaut, damit genug Wasser vorhanden war, um große Mengen Holz als Flöße aus dem Schwarzwald in entfernte Gebiete abtransportieren zu können. Diese Mechanik war ein zentraler Bestandteil der Flößerei, die fast 500 Jahre lang ein bedeutendes Gewerbe im Schwarzwald war / © Foto: Georg Berg
La Wasserstube de Monhardt servait de barrage pour aider les flotteurs à dériver le bois. Les ruisseaux étaient retenus pour pouvoir transporter de grandes quantités de bois en radeaux vers des régions éloignées / © Photo : Georg Berg

Au Moyen-Âge, le bois de la Forêt-Noire, en particulier les longs et hauts sapins, a été utilisé pour la construction de nombreuses villes en Europe. Amsterdam, par exemple, est connue pour être construite sur des milliers de troncs d’arbres de la Forêt-Noire. Mais des villes comme Strasbourg, Rotterdam et la vieille ville d’Altensteig sur la Nagold ont également été construites avec ce bois.

Das Rathaus von Altensteig ist ein Fachwerkgebäude aus der Mitte des 15. Jahrhunderts im Stil des alemannischen Fachwerks / © Foto: Georg Berg
L’hôtel de ville d’Altensteig est un bâtiment à colombages datant du milieu du 15e siècle, dans le style des colombages alémaniques / © Foto : Georg Berg

Les villes situées le long de fleuves comme le Rhin, l’Enz ou la Nagold profitaient particulièrement du commerce du bois, car on transportait les troncs en aval sous forme de radeaux. En raison de sa qualité et de sa longueur, le bois de la Forêt-Noire a été considéré pendant près de 500 ans comme un matériau de construction très prisé, notamment pour les poutres, les charpentes et les colombages. Les coupes à blanc et l’évacuation des troncs de sapin vers la plaine ont modifié la végétation. Des broussailles clairsemées et des plantes pionnières comme les myrtilles, la bruyère à balai et le genêt se sont répandues sur les surfaces défrichées.

Waldheidelbeeren an einem Strauch. Die Pflück- und Erntezeit für Waldheidelbeeren im Schwarzwald liegt meist zwischen Anfang Juli und Ende August. Abhängig von Wetter und Höhenlage können die vollreifen Beeren bis Anfang September gesammelt werden / © Foto: Georg Berg
Myrtilles des bois sur un arbuste / © Foto : Georg Berg

De la plante pionnière à l’or bleu

Dans la Forêt-Noire, la cueillette des myrtilles était autrefois essentielle à la survie. De nombreuses familles pauvres gagnaient un revenu supplémentaire en vendant les fruits de la forêt, ce qui leur permettait d’acheter des chaussures et des fournitures scolaires. Les enfants avaient même droit à des vacances de myrtilles pour aider à la cueillette. Les myrtilles des forêts n’étaient pas seulement une nourriture riche en vitamines, mais aussi une source de revenus indispensable dans cette région rurale.

Blaubeerpfad bei Enzklösterle unterhält mit Tipps und Rezepten rund um die Waldheidelbeere. Das „Heidelbeerdorf“ im Nordschwarzwald ist berühmt für seine wildwachsenden Heidelbeersträucher in den umliegenden Tannenwäldern und veranstaltet jedes Jahr eine Heidelbeerwoche mit Fest und Wanderungen auf dem 12,7 km langen Heidelbeerweg / © Foto: Georg Berg
Sentier des myrtilles près d’Enzklösterle / © Photo : Georg Berg

Secrets de famille

En Forêt-Noire, de nombreuses familles protègent leurs lieux de cueillette comme des trésors. Elles se transmettent ces lieux secrets, souvent au plus profond des forêts autour d’Enzklösterle, de génération en génération. La cueillette des myrtilles est plus qu’un travail – c’est une expérience commune de la nature. “Les heures passées dans la forêt, la cueillette précoce et la préparation des fruits fragiles en tartes élaborées ou simplement en “Gsälz”, comme nous appelons ici la confiture de fruits, ont fait de moi une fan de myrtilles dès mon plus jeune âge”, raconte Jody Bredenhagen, la reine des myrtilles d’Enzklösterle.

Heidelbeerkönigin Jody Bredenhagen wurde 2024 zur Botschafterin für das Heidelbeerdorf Enzklösterle sowie die regionale Identität rund um das „Blaue Gold“ des Nordschwarzwalds – die wild wachsenden Waldheidelbeeren / © Foto: Georg Berg
La reine des myrtilles Jody Bredenhagen est devenue en 2024 l’ambassadrice du village de myrtilles d’Enzklösterle et de l’identité régionale autour de l’or bleu du nord de la Forêt-Noire – les myrtilles sauvages des forêts / © Photo : Georg Berg

La cueillette des myrtilles reste une part importante de la tradition familiale de la Forêt-Noire. Des fêtes comme la semaine de la myrtille à Enzklösterle à la mi-juillet célèbrent cette tradition. Des recettes de crêpes aux myrtilles, de tartes, de confitures et d’eaux-de-vie en font également partie. Dans la maison de la myrtille à Enzklösterle, on peut acheter toute l’année des spécialités autour de cette baie. On y propose même des ateliers de confection de tartes aux myrtilles.

Gläser mit Schwarzwälder Heidelbeer-Gsäzl. Gsälz ist im Schwarzwald das regionale Wort für Marmelade oder Konfitüre und stammt aus dem schwäbisch-alemannischen Sprachraum / © Foto: Georg Berg
Verres de “Gsäzl” aux myrtilles de Forêt-Noire. En Forêt-Noire, Gsälz est le mot régional pour marmelade ou confiture et provient de la région linguistique souabe alémanique / © Photo : Georg Berg

La courte saison des myrtilles

La meilleure période pour voyager sous le signe de la baie bleue s’étend de juillet à fin août – idéale pour les randonnées et les découvertes culinaires. Les restaurants et les auberges servent alors des spécialités comme les crêpes aux myrtilles, les gsälz et les tartes aux myrtilles fraîches des bois. Si vous souhaitez les cueillir vous-même, c’est en juillet et en août que vous en aurez le plus l’occasion. Selon le temps et l’altitude, les baies mûres peuvent être cueillies jusqu’au début du mois de septembre. À partir de la mi-juillet, la récolte principale commence et les familles ainsi que les groupes de randonneurs parcourent les forêts de sapins autour du village.

Heidelbeerhaus in Enzklösterle im Schwarzwald führt Produkte rund um die Waldheidelbeere / © Foto: Georg Berg
La maison de la myrtille à Enzklösterle en Forêt-Noire propose des produits autour de la myrtille des bois / © Photo : Georg Berg

Chaque année, à la fin du mois de juillet, a lieu la semaine de la myrtille à Enzklösterle avec, en point d’orgue, le couronnement de la princesse de la myrtille et un énorme buffet de tartes aux myrtilles. Dans la maison de la myrtille, les visiteurs peuvent acheter toute l’année des produits régionaux tels que gsälz, moutarde, chutney, vinaigre, jus, pâtisseries ou saucisses grillées à la moutarde de myrtille. Pendant la saison, le Biergarten de l’Adventure Golfpark, au centre d’Enzklösterle, est un lieu de rencontre apprécié des amateurs de myrtilles. Les crêpes aux myrtilles de Nicolette Kern, en particulier, attirent des habitués, même de Stuttgart.

Nicoeltta Kern lässt unter den Augen der Heidelbeerkönigin den Blaubeepfannkuchen fliegen. Der Biergarten im Adventure Golf in Enzklösterle ist im Sommer eine gute Adresse für diese Schwarzwald-Spezialität / © Foto: Georg Berg
Nicolette Kern fait voler la crêpe aux myrtilles sous les yeux de la reine des myrtilles. Le Biergarten de l’Adventure Golf à Enzklösterle est une bonne adresse en été pour cette spécialité de la Forêt-Noire / © Photo : Georg Berg

Randonnée dans le bleu

Les myrtilles des bois se ramassent traditionnellement dans des endroits secrets réservés aux familles, mais le long de la Haute Route de la Forêt-Noire, les visiteurs peuvent aussi en trouver. Les lisières de forêt regorgent d’endroits, souvent à proximité immédiate des sentiers de randonnée. Enzklösterle est considéré comme le centre des myrtilles sauvages et propose des visites guidées en juillet et en août. La station climatique se trouve dans la vallée supérieure de l’Enz et est entourée d’épaisses forêts de sapins. Le sentier de randonnée premium Heidelbeerweg fait le tour de la localité sur 13 kilomètres. Des panneaux thématiques le long du chemin expliquent l’importance des myrtilles pour la région. Le sentier varié serpente à travers les rochers couverts de mousse et les forêts. Mais cette popularité a des conséquences : Le long du chemin, les arbustes sont souvent cueillis à vide.

Heidelbeerplattform am 12,7 km langen Premiumwanderweg „Heidelbeerweg“, der durch moosbewachsene Felslandschaften und Heidelbeerfelder führt. Thementafeln am Weg informieren außerdem über die Heidelbeere und ihre Bedeutung in der Region / © Foto: Georg Berg
Plateforme de myrtilles sur le sentier de randonnée premium autour d’Enzklösterle / © Photo : Georg Berg

Conseil : course des bergers à Wildberg

En juillet, à la saison des myrtilles et les années paires, Wildberg célèbre la course des bergers (Schäferlauf) – une fête de 300 ans de tradition qui honore le métier de berger sous toutes ses facettes. Ce n’est pas un hasard si la course des bergers, tout comme la cueillette des myrtilles, remonte à trois siècles : toutes deux sont nées de changements dans la végétation. La transhumance utilisait les surfaces ouvertes et arides de la Forêt-Noire après le défrichage. Si vous souhaitez vivre de près une tradition vivante, réservez la date : La course des bergers à Wildberg aura de nouveau lieu du 17 au 20 juillet 2026. Une visite qui en vaut la peine !

Le voyage de recherche a été soutenu par l’Office du tourisme de la Forêt-Noire.

Content Protection by DMCA.com
Thèmes de food sur Tellerrand-Stories

Notre méthode de rédaction se caractérise par un travail de texte vécu et bien documenté et par une photographie professionnelle et vivante. Pour toutes les histoires, les impressions de voyage et les photos sont prises au même endroit. Ainsi, les photos complètent et soutiennent ce que nous lisons et le transmettent.

Ne manquez plus jamais les nouvelles histoires de Tellerrand ! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren Un lecteur de flux permet de s'abonner en temps réel à toutes les histoires du Tellerrandstories.

Permalien de la version originale en allemand : https://tellerrandstories.de/schwarzwald-heidelbeeren